Curso de Japonês: Básico – Gramática – Verbos Negativos
Agora que já aprendemos como funcionam os verbos em japonês na forma afirmativo, vamos ver como podemos usá-los no negativo.
Conjugando os verbos negativo
Antes de entrarmos nos verbos no negativo, precisamos falar de uma importante exceção, que é o verbo ある (aru). ある é um verbo U usado para expressar a existência de coisas inanimadas (objetos, árvores, etc). Por exemplo, para dizer que há um computador no quarto, usaremos o verbo ある. Para expressar a existência de coisas animadas (pessoas, animais, etc) usamos o verbo いる, que é um verbo RU. Esses dois verbos são diferentes pois não expressão uma ação, mas sim existência. Além disso, é preciso ficar atento para a diferença entre coisas animadas e inanimadas, por exemplo:
人がいる (hito ga iru) – Há (tem) uma pessoa
本がある (hon ga aru) – Há (tem) um livro
Porém, a razão de chamarmos a atenção para isso é: a forma negativa de ある não segue as regras normais.
O negativo de ある é ない.
Para todos os outros verbos as regras são as seguintes:
Para verbos RU:
Tire o る e adicione ない.
Para verbos U:
Troque o último som de U para “anai”.
Caso a letra final seja う, troca-se então por わ, e não あ.
Veja as tabelas com os exemplos para entender melhor!
Verbos RU: Tire o る e coloque um ない.
| Verbo | Negativo | Romaji | Romaji N | Significado | Signif. N |
| 見る | 見ない | miru | minai | ver | não ver |
| 出る | 出ない | deru | denai | sair | não sair |
Verbos U: troque a última vogal com som de U por A, colocado um ない em seguida.
| Verbo | Nagativo | Romaji | Romaji N | Significado | Signif. N |
| 飲む | 飲まない | nomu | nomanai | beber | não beber |
| 待つ | 待たない | matsu | matanai | esperar | não esperar |
Caso o verbo termine com う, usa-se わ, e não あ.
| Verbo | Negativo | Romaji | Romaji N | Significado | Signif. N |
| 買う | 買わない | kau | kawanai | comprar | não comprar |
Veja agora a lista de verbos que mostrarmos na última lição, conjugados agora no negativo:
Verbos RU
| Verbo | Romaji | Significado |
| 食べる > 食べない | taberu > tabenai | comer > não comer |
| 着る > 着ない | kiru > kinai | vestir > não vestir |
| 信じる > 信じない | shinjiru > shinjinai | acreditar > não acreditar |
| 寝る > 寝ない | neru > nenai | dormir > não dormir |
| 起きる > 起きない | okiru > okinai | acordar > não acordar |
| 出る > 出ない | deru > denai | sair > não sair |
| 掛ける > 掛けない | kakeru > kakenai | pendurar > não pendurar |
| 捨てる > 捨てない | suteru > sutenai | jogar fora > não jogar fora |
| 調べる > 調べない | shiraberu > shirabenai | procurar > não procurar |
Verbos U
| Verbo | Romaji | Significado |
| 話す > 話さない | hanasu > hanasanai | conversar > não conversar |
| 聞く > 聞かない | kiku > kikanai | escutar > não escutar |
| 泳ぐ > 泳がない | oyogu > oyoganai | nadar > não nadar |
| 遊ぶ > 遊ばない | asobu > asobanai | brincar > não brincar |
| 待つ > 待たない | matsu > matanai | esperar > não esperar |
| 飲む > 飲まない | nomu > nomanai | beber > não beber |
| 直る > 直らない | naoru > naoranai | curar > não curar |
| 死ぬ > 死なない | shinu > shinanai | morrer > não morrer |
| 買う > 買わない | kau > kawanai | comprar > não comprar |
Exceções
| Verbo | Romaji | Significado |
| する > しない | suru > shinai | fazer > não fazer |
| 来る > こない | kuru > konai | vir > não vir |
| ある > ない | aru > nai | ter/existir > não ter/existir |
Frases simples:
マイロは食べる。 – mairo wa taberu. – O Mairo come.
マイロは食べない。- mairo wa tabenai – O Mairo não come
マリアは飲む。 – maria wa nomu – A Maria bebe.
マリアは飲まない。- maria wa nomanai – A Maria não bebe.
ボブが遊ぶ。 – bobu ga asobu. – Quem está brincando é o Bob.
ボブが遊ばない。- bobu ga asobanai – Quem está brincando não é Bob.
田中もする。 – tanaka mo suru. – O tanaka também faz.
田中もしない。- tanaka mo shinai – O Tanaka também não faz.
Esse post é uma tradução/versão do Tae Kim’s Japanese Grammar Guide, feita por Mairo Vergara




Muito ótimo! Obrigado!