Expressões Idiomáticas em Japonês: Gomasuri

ebook-728x90

[ad#dentropost]

Você sabe como se fala “puxa saco” em Japonês? A expressão é Gomasuri (ごますり). Para indicar que fulano puxa saco do ciclano, os japoneses simplesmente falam a palavra Gomasuri ou fazem movimentos com a mão em cima da palma da outra mão, como se estivessem esfregando sementes de gergelim em cimente, querendo dizer que o “puxa saco” está sempre grudado em tudo (todos).

Exemplo:

Kanji/kana

A: 加藤さんいよいよ係長に昇進らしいですよ。

B: やっぱりそうですか。ここ三年間ずっとこますりをやってきたんだから、そろそろ係長になるだろうとは思ってましたけどね。

Romaji

A: Katoo-san iyoiyo kakarichoo ni shooshin rashii desu yo.

B: Yappari soo desu ka. Koko sannen kan zutto gomasuri o yatte kite n da kara, sorosoro kakarichoo ni naru daroo to wa omottemashita kedo ne.

Tradução:

A: Parece que Mr. Sato vai ser finalmente promovido a chefe da seção.

B: Como eu pensava. Eu já vinha pensando que ele seria promovido para chefe logo logo, afinal fazem três anos que ele puxa saco.

Digite seu e-mail e clique em assinar, depois basta confirmar a assinatura no seu -email! 

Fonte dos exemplos: 101 Japanese Idioms

This entry was posted in Curso de japonês and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *