Kanji – O guia completo!
Kanji, os ideogramas japoneses, chamam muito atenção e confundem muita gente na hora de estudar. Para acabar de vez com qualquer mistério sobre o assunto, resolvi fazer um guia completo sobre os ideogramas japoneses.
Kanji ou Kanjis?
Bom, a primeira coisa que você tem que saber sobre os ideogramas japoneses é que eles são chamados de KANJI. Uma coisa curiosa é que não existe o plural de kanji (“kanjis”), embora, muitas vezes, costumemos escrever “kanjis”. Quando falamos “o kanji”, estamos falando sobre os ideogramas em geral. Para se referir e um único kanji, podemos dizer “um kanji”. Particularmente, eu preferindo usar “ideogramas”, quando me refiro a vários “kanji”.
O que é exatamente um Kanji?
Uma imagem vale mil palavras…
O kanji é literalmente um ideograma, o que, segundo o dicionário, significa “sinal que não exprime som nem articulação, mas ideias”. E o kanji, em sua essência, é exatamente isso: um sinal, uma figura, que exprime uma ideia. Esse que mostramos, exprime a idea de amor. Se você ver esse kanji em algum lugar, saberá que significa “amor”. É importante saber que, embora o kanji venha da China, ele, na realidade, não tem língua nenhuma, mas sim é usado por algumas línguas, como o chinês e o japonês, do mesmo modo que as letras romanas (a, b, c…) não tem uma língua específica, mas são usadas por centenas de línguas do mundo.
De onde veio o kanji?
Muito gente gosta de estudar a história do kanji, seja por curiosidade, seja como uma forma de aprender os ideogramas. O kanji nasceu na china, durante a dinastia HAN (KAN em japonês.) KAN significa “dinastia Han”, JI significa “letra”, assim “kanji” é literalmente “letra da dinastia Han”. Segundo a Wikipedia, Monges Budistas chegaram ao Japão no século V e trouxeram consigo textos em Chinês que foram então utilizados para criar um sistema de escrita japonesa, que ainda não existia naquela época. No início, só havia kanji, até que então foram desenvolvidos os dois silabários (hiragana e katakana), ambos baseados no kanji. Hoje em dia, os dois silabários e o kanji são usados ao mesmo tempo no sistema de escrita japonês. Na imagem abaixo, temos uma frase simples “watashi no namae wa mairo desu” (Meu nome é Mairo) em que são usados os dois silabários (hiragana e katakana) e o kanji, tudo ao mesmo tempo!
A leitura do kanji?
Além de significado, o kanji também tem uma forma de ser lido. Essa é uma das partes mais complicadas do japonês, pois cada kanji tem diferentes formas de leitura dependendo do contexto. Um único kanji pode ser lido de 5 ou mais formas diferentes! Dê uma olhada nessa imagem para ver como o mesmo kanji pode ser lido de duas formas diferentes…
No primeiro caso, o ideograma de “céu” é lido SORA. No segundo, é lido “KARA”. Em ambos os casos o kanji exprime a idéia de “céu/vazio”. Karate é a arte das mãos (TE) “vazias” (KARA), ou seja, de usar suas mãos, e somente elas, como um arma. As leituras são dividas em dois tipos: Onyomi e Kunyomi.
Onyomi
Onyomi é a leitura de origem chinesa do kanji. Ela é geralmente usada em palavras compostas, quando o kanji faz parte de outra palavra. Por exemplo, o kanji de rua/caminho 道 é lido “michi”, e seu onyomi é DO, como na palavra kendo 剣道 (caminho da espada).
Kunyomi
Kunyomi é o leitura japonesa do kanji. Ele é geralmente usado quando o kanji vem isolado de outras palavras. No exemplo anterior, o kanji 道 é lido MICHI. Michi é o kunyomi do kanji, que significa “rua/caminho”.
É importe saber que um único kanji pode ter mais de um onyomi e um kunyomi. É exatamente isso que torna o aprendizado complicado, pois dependendo do contexto, a leitura pode mudar!
Como Aprender o Kanji?
Essa é a grande pergunta! Como aprender o kanji! Bom, a primeira coisa que você tem que saber é que existem centenas de ideogramas! 2000 ideogramas são usados no dia-a-dia japonês, e para conseguir ler efetivamente em japonês é preciso conhecer praticamente todos eles! Os japonesas começam a aprender kanji na primeira série e só terminam no final do colegial! 12 anos aprendendo kanji! Claro que você não quer levar 12 anos para aprender, então vamos ver quais são as alternativas…
As dificuldades de aprender
Aprender kanji, com disse um professor meu, é um luta entre lembrar e esquecer (覚えると忘れるの勝負). Você vai precisar memorizar centenas de letras, riscos, leituras, significados, etc. Multiplique 2000 ideogramas por 3 leituras médias para cada kanji e você já tem 6000 leituras diferentes! Muito trabalho, não? Além disso, com o tempo, o kanji começa a confundir, você começa a achar que este é aquele e aquele é este, e por aí vai. Enfim, as dificuldades são muitas, mas nada que os métodos corretos são corrijam!
Quais os melhores materiais para aprender?
Os métodos normais para o ensino/aprendizagem são os seguintes…
1. Aprenda os silabários (hiragan e katakana) e ir então aprendendo o kanji aos poucos…
NÂO FUNCIONA! Quando você chegar nos 300-400 ideogramas, vai começar a confundir todos eles e achar que é impossível aprender 1000 ou mais ideogramas. Sem contar que a velocidade que você esquece é maior do que a velocidade que você aprende.
2. Escrever o mesmo kanji centenas de vezes num caderno…
Ok, todo estudante de japonês faz isso. PARE AGORA! Isso não serve para nada, absolutamente nada! Minto, serve para uma coisa: para confundir ainda mais os ideogramas na sua cabeça. Escute o que eu digo, escrever o mesmo kanji dezenas de vezes NÃO ajuda na memorização dos mesmo.
Esses dois métodos são os mais usados e realmente não funcionam. Se você tem dúvidas, vá para um escola de japonês e veja quão bom são os estudantes. A grande maioria para na barreira dos 300-400 ideogramas. Disso, porque eu passei por isso! Felizmente, depois eu descobri que existiam outros métodos….
Os melhores métodos, na minha opinião, são…
1. Usar um SRS.
Você pode seguir o método de ir aprendendo aos poucos se você combinar isso com um SRS. Se você não sabe o que é um SRS, leia AQUI. Eu costumo usar o Anki. Quando eu estudava sem SRS, achava difícil aprender UM ideograma novo por dia. Com o SRS, você pode aprender 10, 20, 30 ou mais por dia…
2. Usar o Livro Remembering the Kanji.
Esse é, sem dúvida nenhuma, o melhor livro já feito para estudar kanji. Ele tem um método bem diferente, focado no significado do kanji. Muita gente crítica o método, mas a diferença de usá-lo ou não é muito grande. O único problema é que o método é em inglês, assim, você precisa ter um noção básica do idioma.
3. O melhor de todos! Combine os dois métodos. Remembering the Kanji e SRS!
Mais algumas dicas…
Uma boa dica é estudar kanji sempre dentro de um contexto. Assim, quando quiser saber um kanji, procure sempre um frase que use o kanji. Isso faz com que você sempre aprenda o kanji junto outras palavras e dentro de certa estrutura. Estudar ideogramas isolados dá muito mais trabalho e os resultados não são tão bons, assim, estude sempre frases e textos. Outra coisa importante é não ter medo de aprender kanji. Como kanji é a parte mais difícil dos estudos do idioma japonês, é bom você se dedicar bastante aos estudos dos ideogramas. Quanto mais cedo e com mais intensidade você estudar kanji, melhores serão os resultados. Se você seguir o caminho “aprender hiragana/katakana e kanji aos poucos”, só vai acabar se decepcionando lá pra frente, quando der de cara com a “parede de kanji” que eventualmente vem pela frente. Assim, minha recomendação final é: estude kanji o máximo que puder! Como eu disse, kanji nunca é demais!






Aprender a escrever bem é uma tarefa complicada mesmo em nosso idioma nativo, quem dirá então em línguas estrangeiras. Caso você ainda esteja iniciando os estudos do idioma Japonês, não há tanta necessidade de preocupar-se com a escrita, porém, para estudantes mais avançados, escrever é uma ótima maneira de aprimorar seus conhecimentos na língua. No caso do Japonês, escrever regularmente não somente aumenta seu vocabulário e melhora o domínio das estruturas gramaticais, como também é uma ótima forma de aumentar o domínio do kanji (os temidos ideogramas). Embora a primeira imagem que venha na cabeça de qualquer estudante de Japonês ao falarmos sobre leitura e escrita seja uma parede enorme com infinitos ideogramas com infinitos traços de infinitas leituras, escrever em Japonês não difere muito de escrever em qualquer outro idioma. Tudo se resume a dois pontos chaves: leitura e prática.